="fr"> e-twinning franco-italien-finlandais - Libellulus
Overblog
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
21 mai 2014 3 21 /05 /mai /2014 15:23

Pigalle, un texte lu par Giullia :


 

C'est une rue, c'est une place
C'est même tout un quartier,
On en parle, on y passe
On y vient du monde entier,
Perchée au flanc de Paname,
De loin elle vous sourit
Car elle reflète l'âme, la douceur et l'esprit de Paris
Un petit jet d'eau, une station de métro
Entourée de bistrots ... Pigalle
Grand magasin, atelier de rabbin
Restaurant pour rupins ... Pigalle
Là c'est le chanteur des carrefours qui fredonne les succès du jour
Là c'est l'athlète dans le maillot qui soulève des poids de 100 kilos
Hôtel meublé discrètement éclairé
Où l'on ne fait que passer ... Pigalle
Et vers minuit un refrain qui s'enfuit
D'une boite de nuit, ... Pigalle

On y croise des visages, comme un cou sensationnel
On y parle des langages comme à la tour de Babel
Et quand vient le crépuscule, c'est le grand marché d'amour
C'est le coin où déambulent, ceux qui prennent la nuit pour le jour

Girls et mannequins, gitans aux yeux malins
Qui lisent dans les mains ... Pigalle
Clochard, camelot, tenancier de bistrot
Trafiquant de coco ... Pigalle
Petite femme qui vous sourient en vous disant « Tu viens, chéri »
Et Prosper qui dans un coin discrètement surveille son gagne pain

Un petit jet d'eau, une station de métro
Entourée de bistrots ... Pigalle
Ca vit, ça gueule, les gens diront ce qu'ils veulent
Mais au monde y a qu'un seul Pigalle

Un petit jet d'eau, une station de métro
Entourée de bistrots ... Pigalle
Grand magasin, atelier de rabbin
Restaurant pour rupins ... Pigalle
Là c'est le chanteur des carrefours qui fredonne les succès du jour
Ici c'est l'athlète dans le maillot qui soulève des poids de 100 kilos
Hôtel meublé discrètement éclairé
Où l'on ne fait que passer ... Pigalle
Et vers minuit un refrain qui s'enfuit
D'une boite de nuit, ... Pigalle
Girls et mannequins, gitans aux yeux malins
Qui lisent dans les mains ... Pigalle
Clochard, camelot, tenancier de bistrot
Trafiquant de coco ... Pigalle
Un petit jet d'eau, une station de métro
Entourée de bistrots ... Pigalle
Ca vit, ça gueule, les gens diront ce qu'ils veulent
Mais au monde y a qu'un seul Pigalle

 

 

etwinning.jpg

 

Ainsi mon frère tu reviens d'Italie écrit par Alfred de Musset, adapté et chanté par Georges Brassens

 

 

Ainsi, mon cher, tu t'en reviens
Du pays dont je me souviens
Comme d'un rêve,
De ces beaux lieux où l'oranger
Naquit pour nous dédommager
Du péché d'Ève.

Tu l'as vu, ce ciel enchanté
Qui montre avec tant de clarté
Le grand mystère ;
Si pur, qu'un soupir monte à Dieu
Plus librement qu'en aucun lieu
Qui soit sur terre.

Tu les as vus, les vieux manoirs
De cette ville aux palais noirs
Qui fut Florence,
Plus ennuyeuse que Milan
Où, du moins, quatre ou cinq fois l'an,
Cerrito danse.

Tu l'as vue, assise dans l'eau,
Portant gaiement son mezzaro,
La belle Gênes,
Le visage peint, l'oeil brillant,
Qui babille et joue en riant
Avec ses chaînes.

Tu l'as vu, cet antique port,
Où, dans son grand langage mort,
Le flot murmure,
Où Stendhal, cet esprit charmant,
Remplissait si dévotement
Sa sinécure.

Tu l'as vu, ce fantôme altier
Qui jadis eut le monde entier
Sous son empire.
César dans sa pourpre est tombé :
Dans un petit manteau d'abbé
Sa veuve expire.

Tu t'es bercé sur ce flot pur
Où Naple enchâsse dans l'azur
Sa mosaique,
Oreiller des lazzaroni
Où sont nés le macaroni
Et la musique.

Qu'il soit rusé, simple ou moqueur,
N'est-ce pas qu'il nous laisse au coeur
Un charme étrange,
Ce peuple ami de la gaieté
Qui donnerait gloire et beauté
Pour une orange ?

Catane et Palerme t'ont plu.
Je n'en dis rien ; nous t'avons lu ;
Mais on t'accuse
D'avoir parlé bien tendrement,
Moins en voyageur qu'en amant,
De Syracuse.

Ils sont beaux, quand il fait beau temps,
Ces yeux presque mahométans
De la Sicile ;
Leur regard tranquille est ardent,
Et bien dire en y répondant
N'est pas facile.

Ils sont doux surtout quand, le soir,
Passe dans son domino noir
La toppatelle.
On peut l'aborder sans danger,
Et dire : " Je suis étranger,
Vous êtes belle. "

Ischia ! C'est là, qu'on a des yeux,
C'est là qu'un corsage amoureux
Serre la hanche.
Sur un bas rouge bien tiré
Brille, sous le jupon doré,
La mule blanche.

Pauvre Ischia ! bien des gens n'ont vu
Tes jeunes filles que pied nu
Dans la poussière.On les endimanche à prix d'or ;
Mais ton pur soleil brille encor
Sur leur misère.

Quoi qu'il en soit, il est certain
Que l'on ne parle pas latin
Dans les Abruzzes,
Et que jamais un postillon
N'y sera l'enfant d'Apollon
Ni des neuf Muses.

Il est bizarre, assurément,
Que Minturnes soit justement
Près de Capoue.
Là tombèrent deux demi-dieux,
Tout barbouillés, l'un de vin vieux,
L'autre de boue.

Les brigands t'ont-ils arrêté
Sur le chemin tant redouté
De Terracine ?
Les as-tu vus dans les roseaux
Où le buffle aux larges naseaux
Dort et rumine ?
Hélas ! hélas ! tu n'as rien vu.
Ô (comme on dit) temps dépourvu
De poésie !
Ces grands chemins, sûrs nuit et jour,
Sont ennuyeux comme un amour
Sans jalousie.

Si tu t'es un peu détourné,
Tu t'es à coup sûr promené
Près de Ravenne,
Dans ce triste et charmant séjour
Où Byron noya dans l'amour
Toute sa haine.

C'est un pauvre petit cocher
Qui m'a mené sans accrocher
Jusqu'à Ferrare.
Je désire qu'il t'ait conduit.
Il n'eut pas peur, bien qu'il fît nuit ;
Le cas est rare.

Padoue est un fort bel endroit,
Où de très grands docteurs en droit
Ont fait merveille ;
Mais j'aime mieux la polenta
Qu'on mange aux bords de la Brenta
Sous une treille.

Sans doute tu l'as vue aussi,
Vivante encore, Dieu merci !
Malgré nos armes,
La pauvre vieille du Lido,
Nageant dans une goutte d'eau
Pleine de larmes.

Toits superbes ! froids monuments !
Linceul d'or sur des ossements !
Ci-gît Venise.
Là mon pauvre coeur est resté.
S'il doit m'en être rapporté,
Dieu le conduise !

Mon pauvre coeur, l'as-tu trouvé
Sur le chemin, sous un pavé,
Au fond d'un verre ?
Ou dans ce grand palais Nani ;
Dont tant de soleils ont jauni
La noble pierre ?

L'as-tu vu sur les fleurs des prés,
Ou sur les raisins empourprés
D'une tonnelle ?
Ou dans quelque frêle bateau.
Glissant à l'ombre et fendant l'eau
À tire-d'aile ?

L'as-tu trouvé tout en lambeaux
Sur la rive où sont les tombeaux ?
Il y doit être.
Je ne sais qui l'y cherchera,
Mais je crois bien qu'on ne pourra
L'y reconnaître.

Il était gai, jeune et hardi ;
Il se jetait en étourdi
À l'aventure.
Librement il respirait l'air,
Et parfois il se montrait fier
D'une blessure.

Il fut crédule, étant loyal,
Se défendant de croire au mal
Comme d'un crime.
Puis tout à coup il s'est fondu
Ainsi qu'un glacier suspendu
Sur un abîme...

Mais de quoi vais-je ici parler ?
Que ferais-je à me désoler,
Quand toi, cher frère,
Ces lieux où j'ai failli mourir,
Tu t'en viens de les parcourir
Pour te distraire ?

Tu rentres tranquille et content ;
Tu tailles ta plume en chantant
Une romance.
Tu rapportes dans notre nid
Cet espoir qui toujours finit
Et recommence.

Le retour fait aimer l'adieu ;
Nous nous asseyons près du feu,
Et tu nous contes
Tout ce que ton esprit a vu,
Plaisirs, dangers, et l'imprévu,
Et les mécomptes.

Et tout cela sans te fâcher,
Sans te plaindre, sans y toucher
Que pour en rire ;
Tu sais rendre grâce au bonheur,
Et tu te railles du malheur
Sans en médire.

Ami, ne t'en va plus si loin.
D'un peu d'aide j'ai grand besoin,
Quoi qu'il m'advienne.
Je ne sais où va mon chemin,
Mais je marche mieux quand ma main
Serre la tienne.




Partager cet article

Repost0
10 avril 2014 4 10 /04 /avril /2014 16:38

Voir en plein écran

Lecture de Raphaëlle, 4C

Partager cet article

Repost0
9 avril 2014 3 09 /04 /avril /2014 19:18

 

Voir en plein écran

Et voici quelques-uns de ces poèmes lus par nos amis italiens :
Rêve écrit par Donna et lu par Federico :

 

Cette enfant... écrit par Camille et lu aussi par Federico :

 

Hier, j'ai tenté... écrit par Bleuenn et lu par Alice :

Partager cet article

Repost0
6 avril 2014 7 06 /04 /avril /2014 14:04

 

Voir en plein écran

poèmes choisis non sans difficultés parmi les poèmes créés en 4C à partir de quatre nuages de mots et de quelques contraintes formelles que nous vous laissons découvrir.

 

Et voici quelques-un de ces poèmes lus par nos amis italiens :

 

Le Printemps écrit par Sébastien et lu par Alice :

 

 

Ton nom résonne ... écrit par Raphaëlle et lu par Anna :

 

Hymne à l'amour écrit par "Kirikou" et lu par Renata :

 

 

Le Temps du printemps écrit par KB et lu par Margherita :

A ma meilleure amie, écrit par Lisa et lu par Bianca :

 

Piano écrit par Chloé et lu par Alessandro :

 

et Le Voyage écrit par Corentin et lu par Matteo :

Partager cet article

Repost0
31 mars 2014 1 31 /03 /mars /2014 21:43

Voir en plein écran

 

Lu par Camille et Bastian de 4 A

Ou par Kevin, Chloé et Clément de 4C

Et encore par Paul et Mélissa de 4 A

Partager cet article

Repost0
31 mars 2014 1 31 /03 /mars /2014 20:33

 

Voir en plein écran

Texte sélectionné, illustré et lu de façon coopérative en e-twinning

 

Texte lu par Alexandre, 4A  : 

 

 

lecture de Bleuenn N, 4A :

 

lecture de Louis, 4C

Lecture de Marc-Antoine, 4C

 

 

Lecture de Corentin, 4C

 

 

Et lecture de Klervie, 4C

 

 

Partager cet article

Repost0
26 mars 2014 3 26 /03 /mars /2014 23:19

 

Pour les tablettes, voir le Fichier : lyrisme.pdf

Voir en plein écran

Lecture de Chanson d'Automne de Verlaine par Lotta, Rebekka et Saija de 8 A d'Helsinki :
Lecture de Sensation d'Arthur Rimbaud par Liisa, Saija, Daniela et Roosa de 8A d'Helsinki
Lecture de "Demain, dès l'aube, ..." de Victor Hugo par Oskar, Atte, Viktor et Roy de 8A d'Helsinki

Partager cet article

Repost0
14 mars 2014 5 14 /03 /mars /2014 23:29

 

lecture de Raphaëlle

 

lecture de Phillip :

 


lecture de Baptiste, Lisa, Luke et Clémence

 

lecture de Bleuenn M.

Partager cet article

Repost0
8 mars 2014 6 08 /03 /mars /2014 00:44

 

par Sulryk, Ines, Loïc et Clémence :

 

 

par Nathan, Fabien, Donna et Théoline :

 

 

par Karim, Dylan,Sébastien et Marie

 

Partager cet article

Repost0
28 février 2014 5 28 /02 /février /2014 17:23

 

La lecture de Jeanne :

 

La lecture de Doriane et Aurélien : 

 

La lecture de Cassie :

La lecture de Loïc :
Et lecture chantée d'Antoine G:

Partager cet article

Repost0

Présentation

  • : Libellulus
  • Libellulus
  • : publication de rédactions, créations littéraires, expressions écrites faites en classe ou libres.
  • Contact

à propos de Libellulus

Les Romains utilisaient ce joli nom de  libellulus pour désigner les petits cahiers, les livrets, les  opuscules.

Gageons que ce libellulus des temps modernes en sera un digne successeur. Il présente en tous cas au moins deux avantages sur son ancêtre : il est amplement partageable et extensible !

Le voici prêt pour accueillir, conserver, partager créations littéraires, expressions écrites de classe ou rédactions libres.

Du calame au stylet, de la plume d'oie au clavier, l'aventure de l'écriture ne demande qu'à se renouveler.

Site référencé par WebLettres

  This créContrat Creative Commonsation is licensed under a Creative Commons Paternité - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification 3.0 Unported License.

Recherche

Pour donner un texte à publier

Cliquez ce lien et téléchargez-le. L'identifiant est le nom de la commune de l'école, le mot de passe est le mot : concours. 

Attention ! N'oubliez pas de dire qui vous êtes ! 

1 blog, 0 carbone

 

Pages